Pictures provided by: Gamer
Also known as:
Author | Message |
---|---|
◊ 2014-07-25 18:33 |
There's a small chase between the Metropolitan, which later burns, and the El Camino, which tailgates, then rams the Met's side, is reversed into by the Met, and later crashes into a construction yard. Another chase involves the Granfifthlomat and the Met causing an accident between the Granfifthlomat, the yellow Pontiac and the red coupe. The gas station accepts MasterCard...err Change, implying it is roughly 50 years old: ![]() I guess ingo hasn't heard of "Baderbrau" beer? ![]() -- Last edit: 2014-07-26 12:51:11 |
◊ 2014-07-25 19:51 |
Looks like post-1966 design decal ![]() http://en.wikipedia.org/wiki/File:Master_charge_1966.png |
◊ 2014-07-25 20:11 |
No, but it really exists: http://www.baderbrau.com/the-beer/ But they cannot write their own name correctly ![]() @for all non-German speakers here: if you cannot write the Umlaute Ä, Ö and Ü, it's wrong to drop the dots. You have to add an E, so AE, OE and UE. |
◊ 2014-07-25 21:05 |
And on their website, at least on my computer, there's a font substitution whenever the "ä" appears. -- Last edit: 2014-07-25 21:07:01 |
◊ 2014-07-26 22:17 |
Perhaps, but it's pretty hard to put on a neon sign. |
◊ 2014-07-26 22:36 |
But obviously very hard to learn and understand the correct orthography ![]() The Umlaute are no problem for a capable neon sign-maker. The can do a lot ( https://imageshack.com/i/n8ojyej ) and have no problems with just two shitty dots. |
◊ 2014-07-28 17:16 |
But for a Non-German, Baderbrau=Baderbräu, and Baderbraeu looks like something else ![]() Indeed -- Last edit: 2014-07-28 17:16:24 |
◊ 2014-07-28 17:35 |
Because many people are optical orientated, many non-German-speakers are mixing up the "ß" with a "B" ( http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%9F ) - which is totally wrong. Interesting, that, this letter is used by all German speakers (by those in Belgium, too), with two exceptions: Switzerland and Liechtenstein (the dialect there is in fact Swiss). And because they don't use it officially, printed stuff from and for there, is without the "ß". I see that at my K 70-brochures: those for CH don't have any "ß". A propos speaking along the optic: for me it's always a pain in the ass, when Germans try to pronounce Dutch terms with the "ij" - the most say a long "i", which is totally wrong ![]() |
◊ 2014-07-28 17:37 |
So just Germany+Belgium+Austria ? ![]() |
◊ 2014-07-28 17:48 |
In Danmark, Italy (South Tyrol), Luxemburg and Namibia* (all countries with an official German minority), too. I'm unsure about the (today mostly extinct) Germans in Eastern Europe. But as their dialects are centuries old, they may have it, too. The same goes for Germans in North and South America. About the Amish and Mennonites I'm usure, too, because some of them came from Switzerland centuries ago. *the German in Namibia is surprisingly clear and nearly totally accent-free. They have a few unique words, but when you hear them talking, you may think, they are from Eastern Lower Saxony (around Hannover, Braunschweig, Celle, Wolfsburg the clearest German is spoken). -- Last edit: 2014-07-28 17:54:26 |
◊ 2016-02-20 05:07 |
"The Citizen Kane of Alcoholic Clown Movies". ![]() |