[ Login ]

Advertising

Last completed movie pages

Czułe miejsca; Beezel; Нас не догонишь; 特捜戦隊デカレンジャー20th ファイヤーボール・ブースター; Gengsi Dong; À l'Épreuve; Jack Hunter; Un p'tit truc en plus; فرقة بنات وبس; Raise Your Voice; Szpital Przemienienia; La espera; 소년들; Wooden Birds; 베테랑 2; (more...)

2008 BKM 321

2008 BKM 321 in Desant est desant, Mini-Series, 2010 IMDB Ep. 03

Class: Bus, Trolley-bus — Model origin: BY

2008 BKM 321

[*] Background vehicle

Comments about this vehicle

AuthorMessage

Weasel1984 PL

2011-02-09 13:31

Belkommunmash AKSM-321.

--

2011-02-09 13:47

Just AKSM like here /vehicle.php?id=357182 ?

Weasel1984 PL

2011-02-09 13:52

I would list it with "Belkommunmash" as make. It is usually written AKSM-xxx - clearly suggest model name. Similar like in case of old JaTB-2 for example.

Jale PL

2011-05-26 11:02

«Троллейбус модели xxx» - официально именнуются троллейбусы Белкоммунмаш. Так как «АКСМ» - это код завода, использующийся только в их документации и к транспорту и другой продукции, которую они делают - отношения не имеет. А «БКМ» - это сленговое неофициальное сокращение от Белкоммунмаша, и называть троллейбусы и трамваи так - тоже не совсем некорректно. Хотя не так давно в СМИ прозвучала информация (ложная или нет), что именно на сокращение «БКМ» в наименовании завод хочет перевести свои изделия.

(english: "Trolleybus model xxx" - the official name of trolleybuses Belkommunmash. Since "AKSM" - the code of the plant are used only for their documentation and to transport and other products they make - has nothing to do. A "BKM" - a slang abbreviation of informal Belkommunmash and called trolley buses and trams so - is not quite correct. Although not so long ago, the media sounded the information (false or not) that is to reduce the "BKM" in the name of the plant wants to move their product."

http://www.bus2.ru/catalog/mrttz/

Then Belkommunmash = BKM

And AKSM is not used, then not AKSM-321, but BKM-321

Add a comment

Advertising

Watch or buy this title - Powered by JustWatch

Advertising