Class: Cars, Convertible — Model origin:
Vehicle used by a character or in a car chase
Author | Message |
---|---|
◊ 2012-08-27 19:37 |
Ep02:![]() ![]() |
◊ 2015-01-29 13:12 |
Oh, but… The spelling here is with "K", so? |
◊ 2015-01-29 13:19 |
I don't know, maybe Steyr marketed its models as 'Kabriolet'? I googled 'Steyr Kabriolet' and it suggests to search for 'Steyr Cabriolet', but there are some pages in which it's typed with 'k'... ![]() |
◊ 2015-01-29 13:21 |
Yep, Alex, I was about to say the same thing: de.wiki says "Cabriolet", http://de.wikipedia.org/wiki/Steyr_120 ; this fan site — http://www.zuckerfabrik24.de/steyrpuch/steyr100_1.htm — has it as "Kabriolet"… but also "Cabrio". -- Last edit: 2015-01-29 13:28:49 |
◊ 2015-01-29 13:26 |
Aber "Cabriolet" appears to have been the official name, according to this Preisliste nach dem Anschluss an Deutschland (März 38) (a date which prevents us to think of too-much-French-friendly times):![]() |
◊ 2015-01-29 13:28 |
So, unless too violent an opposition, I am going to make all of them (they aren't too many) "Cabriolet" in lieu of "Kabriolet". All right? |
◊ 2015-01-29 13:41 |
Nice find!!! ![]() Well, IMHO the price list is a very important proof, so I agree to change them, at least unless there isn't any further documentation -- Last edit: 2015-01-29 13:43:23 |
-- ◊ 2015-01-29 14:09 |
![]() |
◊ 2015-01-29 14:13 |
Merci, kegare! I won't have to undo what I have done! |
◊ 2015-01-29 15:26 |
"Limusine" is wrong, it was always written in the French version "Limousine". If they would have germanized it (as some Nazis have desperately tried), they would have written "Kabriolett" either. btw.: I've never read anywhere, not even in literature from the 30ies "Limusine". ![]() |
◊ 2015-01-29 18:06 |
But the "t" of "Cabriolet" is normally not pronounced (combined with the "e" to make a "è") |
◊ 2015-01-29 20:31 |
I know. But at the ancient German "Kabriolett" you pronunce the "tt" and for that the "e" is short. The old-style German language (100 years and older), especially in Prussia, so the Northeast of the German Empire, contains several germanized (by pronouncing and spelling) French words. Caused by the influence of the: http://en.wikipedia.org/wiki/Huguenot , which had been in the 18th and 19th century the educated and wealthy Upper-Class in Prussia. -- Last edit: 2015-01-29 20:34:09 |
◊ 2015-09-11 15:46 |
The grille was taken from 1938+ 200 or is incomplete. |