Class: Bikes, Sidecar — Model origin:
01:20:10
Minor action vehicle or used in only a short scene
Author | Message |
---|---|
◊ 2014-03-30 16:17 |
René Gillet but G or H (750 or 1000) ![]() |
◊ 2014-03-30 17:31 |
On n'aura pas mieux que cette photo-là, frère Jeannot. |
◊ 2014-03-30 20:08 |
houlà, devait guère être attentif durant le cours d'anglais le Didier |
◊ 2014-03-30 21:46 |
Ah ben si, j'y ai entre autres appris que Jack est le diminutif de John. |
◊ 2014-03-31 08:30 |
ah ben aussi et donc le diminutif de Jacques, qu'est-ce ? |
◊ 2014-03-31 13:30 |
Le… le diminutif de Jacques ? Mais, euh… Jacquot ? Jacquou ? Pourquoi cette question ? |
◊ 2014-03-31 13:38 |
En fait, j'ai traduit "brother Jack" en français : frère Jeannot, puisque jack est le diminutif de John quisee traduit par Jean. Jacques se traduit en anglais par James dont le diminutif est Jim. Quant à la chanson "Frère Jacques",les Anglais ne rechignent pas à la chanter… en français. (Et wiki.en me le confirme. Sinon, c'est "Brother John".) |
◊ 2014-04-01 08:30 |
j'eusse donc dû retenir "brotherjim", trop tard |