Pictures provided by: DidierF
Also known as:
Author | Message |
---|---|
◊ 2015-07-29 17:54 |
I wonder what is the old berline right background, 00:11:52 (Foreground on the left are the beautiful legs of Michèle Morgan.) |
◊ 2015-07-29 18:26 |
Ain't there something for you, dsl 00:27:48 in the centre background? |
◊ 2015-07-29 18:43 |
Un film de Jean Delannoy d'après la nouvelle "Silent as the grave" de William Irish. Delannoy s'y est mis avec Roland Laudenbach (le frère de Pierre Fresnay, si je ne m'abuse — "Edit" bien plus tard : c'est en fait son neveu) et Antoine Blondin pour le scénario et les dialogues. On pourrait avoir un peu de mal à soutenir Raf Vallone… (attention, photo à deux doigts de l'illégalité ! Ils fument !) … dont le personnage est caractériel limite cinglé, et Michèle Morgan — une nouvelle fois en plein masochisme sacrificiel — mais ce serait un tort car on n'irait pas jusqu'au bout de l'histoire, qui est en fait excellente et conduit au malaise. Bonne musique de Misraki, bonne tenue des seconds rôles, Jean Gaven, Robert Dalban, Marthe Mercadier et Olivier Hussenot. Touchantes couleurs et photo de Pierre Montazel, décors très soignés, extérieurs à Rouen (le reste est filmé aux Studios de Boulogne). Éternel agacement que suscitent les films français : ici, comme dans 95% des films policiers ou autres, cet objet… … est appelé "revolver" ! A good adaptation of a William Irish's short story. Morgan is beautiful and most touching—and athetic too, since the story happens in a circus and she is a 'trapéziste'. Growing suspens and anguish. Fine work by the nowadays ill-famed Jean Delannoy and his crew. -- Last edit: 2016-07-19 10:24:18 |
◊ 2015-07-29 19:12 |
Sadly, I think not. One of those US things which imitated Rootes-jewels styling, but several years before Rootes released their efforts for the public. Seriously, film date a few years too early for anything Super Minx/Vogue (or even Audax Minx) - 1954 was still rounded boot era at Ryton with fins a few years into the future. -- Last edit: 2015-07-29 19:44:47 |
◊ 2015-07-29 21:23 |
But, why? I noticed that it's indeed too often in French movies. -- Last edit: 2015-07-29 21:23:38 |
◊ 2015-07-29 21:56 |
"Why", I really can't say, 3loader. Even in otherwise very accurate crime movies, we have this constant mistake which drives me mad. I suppose that it was sort of a snobbish attitude ("revolver" sounding more trendy, professional, American or I don't know what than the regular and precise French "pistolet") which cristallised and became permanent. But how ridiculous! |
◊ 2015-07-29 22:15 |
I see. Sort of cliche. Thank you! |